«КАПЛАНТИДА-2017»

УВАЖАЕМЫЕ КОЛЛЕГИ!

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!

Всеукраинский творческий союз

«Конгресс литераторов Украины”

в честь 80-й годовщины со

дня рождения Юрия Каплана

объявляет Международный

литературный конкурс

ШАНОВНІ КОЛЕГИ!

ДОРОГІ ДРУЗІ!

Всеукраїнська творча спілка

«Конгрес літераторів України»

на честь 80-ї річниці з

дня народження Юрія Каплана

оголошує Міжнародний

літературний конкурс

«КАПЛАНТИДА-2017»

тема: «Боже, открой нам, что есть Любовь?»

1. Цели конкурса:

- популяризация творческого наследия

подвижника поэтического слова и

литературного процесса Украины Юрия

Григорьевича Каплана;

- вовлечение в литературный процесс

Украины членов Конгресса литераторов

Украины, членов литобъединений и

литстудий, а также других творческих

организаций и отдельных литераторов.

2. Номинации:

- поэзия - любовная, пейзажная, городская

лирика (в одной номинации);

- малая проза, в т.ч. отрывки из произведений

(отдельные главы), посвященная теме

Любви.

Литературный перевод (2 номинации):

- с русского на украинский – стихотворение

Юрия Каплана:

1. Мета Конкурсу:

- популяризація творчого спадку

подвижника поетичного слова і

літературного процесу України Юрія

Григоровича Каплана;

- залучення до творчого процесу України

членів Конгресу літераторів України,

членів літоб’єднань і літстудій, а також

інших творчих організацій і окремих

літераторів.

2. Номінації:

- поезія - любовна, пейзажна, міська лірика (в

одній номінації);

- мала проза, у т.ч. уривки з творів (окремі

глави), присвячені темі Кохання.

Літературний переклад (2 номінації):

- з російської на українську – вірш Юрія

Каплана:

ВДОХ НА ДВОИХ

Хором нестройным,

Оспой следов:

— Боже, открой нам,

Что есть Любовь?

Глухи ли, слышим,

Мысли все те ж:

Что есть превыше

Тайных надежд,

2

Веры основа,

Иерусалим?

— Проще простого:

Свет неделим.

— Слово? Полслова?

Пауза? Миг?

— Проще простого:

Вдох на двоих.

- с украинского на русский –

стихотворение Василия Стуса:

- з української на російську –

вірш Василя Стуса:

Горить сосна — од низу до гори.

Горить сосна — червоно-чорна грива

над лісом висить. Ой, і нещаслива

ти, чорнобрива Галю, чорнобри…

Пустіть мене, о любчики, пустіть!

Голосить Галя, криком промовляє

і полум’я з розпуки розпукає,

а Пан-Господь — і дивиться, й мовчить.

Прив’язана за коси до сосни,

біліє, наче біль, за біль біліша,

гуляють козаки, а в небі тиша,

а од землі — червоні басани.

Ой любі мої легіні, пустіть,

ой додомоньку, до рідної мами.

Зайшлася бідолашна од нестями

і тільки сосна тоскно так тріщить.

Горить сосна — од низу догори

сосна палає — од гори до низу.

Йде Пан-Господь. Цілуй Господню ризу,

ой чорнобрива Галю, чорнобри…

Прости мені, що ти, така свята,

на тім огні, як свічечка, згоріла.

О як та біла білота болила

о як болила біла білота!

Специальная номинация: литературоведческая

статья (эссе) о творчестве Юрия Каплана.

3. Требования к произведениям:

- языки конкурса – русский, украинский;

- прозаические произведения объемом не

более 6 000 знаков с пробелами;

- поэтические произведения объемом не

более 32 строк;

- принимаются произведения, которые уже

были опубликованы, а также не

публиковавшиеся ранее, но не

занимавшие призовые места в других

литературных конкурсах и фестивалях.

Спеціальна номінація: літературознавча стаття

(есе) про творчість Юрія Каплана.

3. Вимоги до творів:

- мови Конкурсу – російська, українська;

- прозові твори обсягом не більше 6 000

символів з пробілами;

- поетичні твори обсягом не більше 32

рядків;

- приймаються твори, які вже були

опубліковані раніше, а також ті, що ще не

були опубліковані, але які не займали

призових місць в інших літературних

конкурсах і фестивалях.

3

4. Жюри конкурса:

1 Дмитрий Стус (Киев) – председатель

2 Владимир Гутковский (Киев)

3 Ирина Иванченко (Киев)

4 Олег Федоров (Киев)

5 Мария Якубовская (Львов)

6 Виктор Шендрик (Бахмут)

7 Евгения Бильченко (Киев)

8 Галина Кириченко (Киев)

9 Алексей Зарахович (Киев)

Почетный член Жюри – дочь Юрия Каплана

Анна Мялковская (Германия).

5. Порядок предоставления произведений на

конкурс:

- произведения принимаются с 14 февраля

до 31 марта 2017 г.;

- произведения на Конкурс могут

присылать только их авторы;

- от одного автора на Конкурс может быть

подано не более двух произведений в

каждую из номинаций;

- произведения отсылаются

администратору Конкурса Марату

Страковскому на электронный адрес

[email protected] в виде текстовых

файлов форматов .doc, .docx, .rtf, .txt (1

автор - 1 номинация – 1 файл);

- в поле “Тема письма” обязательно

указать: “Kaplantida-2017”.

6. Оценка произведений, объявление

победителей, награды.

Жюри оценивает произведения по 10-балльной

шкале (от “1” до “10”, где “10” – высший балл).

Членам Жюри произведения поступают без

указания имени автора.

Одна самая высокая оценка и одна самая низкая

отбрасываются, остальными оценками

определяется средний бал.

Работа членов жюри – с 3 по 30 апреля 2017 г.

Объявление итогов – до 10 мая 2017 г.

После окончания работы Жюри все

произведения и их оценки будут оглашены на

странице Конгресса литераторов Украины на

Facebook и на других Интернет-ресурсах.

Подведение итогов Конкурса, награждение

победителей, участников, проведение очных

конкурсов, круглых столов, конференций и т.п.,

а также чествование Дня рождения Юрия

Каплана – 28 мая 2017 года в Киеве. Место и

время будут уточнены дополнительно.

4. Жури конкурсу.

1. Дмитро Стус (Київ) – голова

2. Володимир Гутковський (Київ)

3. Ірина Іванченко (Київ)

4. Олег Федоров (Київ)

5. Марія Якубовська (Львів)

6. Віктор Шендрик (Бахмут)

7. Євгенія Більченко (Київ)

8. Галина Кириченко (Київ)

9. Олексій Зарахович

Почесний член Жури – дочка Юрія Каплана

Анна Мялковська (Німеччина).

5. Порядок надання творів на Конкурс:

- Твори приймаються з 14 лютого до

31 березня 2017 р.;

- твори на Конкурс можуть надсилати

тільки їх автори;

- від одного автора на Конкурс може бути

надано не більше двох творів у кожну з

номінацій;

- твори надсилаються адміністратору

Конкурсу Марату Страковському на

електронну адресу [email protected] у

вигляді текстових файлів форматів .doc,

.docx, .rtf, .txt (1 автор - 1 номінація – 1

файл);

- у полі “Тема листа” обов’язково

вказати: “Kaplantida-2017”.

6. Оцінка творів, проголошення переможців,

нагороди.

Журі оцінює твори за 10-бальною шкалою (від

“1” до “10”, де “10” – вищий бал).

Членам Жури твори надходять без зазначення

імені автора.

Одна найвища оцінка і одна найнижча

відкидаються, за іншими визначається середній

бал.

Робота членів Журі – з 3 по 30 квітня 2017 р.

Оголошення підсумків – до 10 травня 2017 р.

Після закінчення роботи Журі усі твори та їх

оцінки будуть виголошені на сторінці

Конгресу літераторів України на Facebook та

інших Інтернет-ресурсах.

Підведення підсумків Конкурсу, нагородження

переможців, учасників, проведення очних

конкурсів, круглих столів, конференцій тощо, а

також вшанування Дня народження Юрія

Каплана – 28 травня 2017 р. у Києві. Місце та

час будуть уточнені додатково.

4

Организаторы оставляют за собой право

публиковать произведения, пришедшие на

Конкурс с целью популяризации творчества

участников и самого Конкурса. Присылая

свои произведения, авторы предоставляют

право организаторам свободно их

публиковать (без цели получения прибыли).

Лауреаты Конкурса награждаются дипломами и

другими призами. Руководство ВТС КЛУ,

члены Жюри, другие лица и организации имеют

право устанавливать другие призы и награды

для конкурсантов и поощрять их по своему

усмотрению.

Результаты Конкурса обжалованию не

подлежат.

Председатель Правления ВТС КЛУ

Стус Д.В.

Організатори залишають за собою право

публікувати твори, що надійшли на Конкурс

з ціллю популяризації творчості учасників та

самого Конкурсу. Надсилаючи свої твори,

автори надають право організаторам вільно

їх публікувати (без мети отримання

прибутку).

Лауреати Конкурсу нагороджуються дипломами

та іншими призами. Керівництво ВТС КЛУ,

члени Журі, , інші особи і організації мають

право встановлювати інші призи та нагороди

для конкурсантів та заохочувати їх на свій

розсуд..

Результати Конкурсу оскарженню не

підлягають.

Голова Правління ВТС КЛУ

Стус Д.

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.