Любовь Цай
* * *
Сидят на лавочке старушки,
Смысл посиделок очень прост:
Поставить им сюда б вертушку -
Ну вот вам очень важный пост!
Обсудят все на свете темы,
Рассмотрят каждый жест и шаг,
А также то, что в оно время
Все было лучше, все не так…
- А в пятой-то вчера орали,
Звон от посуды битой шел…
- А эти мебель продавали...
- Вон тот другу себе нашел…
- У этой, бабы, муж нерусский,
Какой - не знаю – стороны,
Взгляд то ль китайский, в общем узкий,
А дети будто бы умны...
- Болезней нынче стало больше,
А носят что, ты погляди -
Все начисто везут из Польши,
Не могут сами шить, поди...
На страже дома, жизни стали,
Как будто от беды хранят,
От неожиданных печалей
Тебя, сосед мой, и меня .
Иного спросят да с укором:
- К кому, милок, уж ты прости.
И, может, этим разговором
Беду сумеют отвести...
Жаль, что сегодня – так уж сталось –
У наших городских дворов
Осталось лавок очень мало,
А стало быть, таких постов…
19.08.03
* * *
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.
Марина Цветаева, 1913.
Алиса Фрейндлих на телеэкране...
Цветаевой стихи читает нам…
Она своим искусством филигранным
К и без того талантливым словам
Добавила и страсти и изыска,
Стихом задев души тончайший слой.
И подступает тихо, тайно, близко
Особый поэтический настрой…
И как права, права была Марина
В далекий тот свой двадцать первый год:
Ее стихам, как драгоценным винам,
Настал, настал черед…
22.02.04
Комментарии 1
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.