Ольга Прилуцкая
Еще мне рано дни свои итожить,
И потому живу я, торопясь…
Но, как молитву, повторяю всё же:
«С твоей судьбой моя переплелась!»
Валерий Басыров, г. Славута
В 112 километрах от Хмельницкого на реке Горынь стоит небольшой город Славута, в котором живет тридцать пять тысяч человек, любящих свою родную землю. Наверняка, поэтому он такой чистый, ухоженный и уютный, как настоящий украинский дом. Славута — СЛАВный город! Славута — СЛАВянский город. Одного корня эти слова. А еще Славута СЛАВится… Славится тем, что в нем установлены два рекорда Украины — самая длинная лавочка в стране и вышитый вручную городской флаг. Говорят, на лавочке длинною в 213 метров 12 сантиметров однажды уселись ребятишки города — поместилась, не больше, не меньше, тысяча человек. А флаг Славуты размером два на три метра вышивали сразу 12 тысяч жителей.
И люди в городе замечательные! История хранит имена отважных земляков, гордится выдающимися личностями, восхищает талантами своих сыновей и дочерей. Я могла убедиться в этом воочию 21 сентября 2012 года, когда праздновался День города. На главной площади Славуты проходил настоящий парад местного значения, а жители получали награды из рук мэра. Среди награжденных был и Валерий Басыров, известный украинский писатель, издатель, общественный деятель, академик, первый президент Крымской литературной академии, корни которого навсегда остались в Славуте. Здесь родились его предки по материнской линии Свишевских. Здесь он вырос и потому знает и помнит каждую улочку города. В Славуте Валерий Магафурович начинал как журналист, несколько лет возглавлял районную редакцию газеты «Труженик Полесья». Эта профессия предполагает знание того, чего не ведает обычный человек. Другой вопрос, кто и как из пишущей братии этим распоряжается. Басыров со своей журналистской «командой» использовал всё на благо любимого города и его народа. И Славута отблагодарила верного сына, вручив ему свою высшую награду — знак отличия «За заслуги перед славутчанами».
Случилось это через 43 года с начала трудовой деятельности Валерия Басырова в Славуте и через 23 года после того, как он покинул город, с которым связаны жизнь и судьба, его доля.
«Вернулся я не вдруг издалека,
Истосковался по родному краю.
Молчание здесь каждого цветка
Легко, как человека, понимаю…»
Такими словами, слегка перефразируя своё стихотворение, обратился к землякам вернувшийся поэт. И это было истиной. Он ждал этой встречи давно. Так же, как и славутчане, которые его знали и помнили.
Я видела, как встречали Валерия Басырова на железнодорожном вокзале города друзья молодости, соратники по комсомольской работе в Славуте, два Николая — Зелинский и Павлюк. Их никто не организовывал, не давал им команды. Но они, которые накануне в недоумении разводя руками, сокрушенно признавались мне, что «как-то незаметно подкрадывается семидесятилетие», бежали по перрону, слегка прихрамывая, сопротивляясь встречному ветру и косому, мелкому, секущему дождику, забыв о своих недомоганиях. Высокий, несгибаемый, еще по-юношески вихрастый Николай Зелинский, русский по отцу, нес на вытянутых руках каравай «по-украински» — с калиной и солью. А его полнейший внешний антипод Микола Павлюк («хохол»!) старался на ходу расправлять края рушника, которые закручивал ветер. Они обнимали своего ошарашенного такой неожиданной встречей друга Басырова (славутчанина польско-татарских кровей), и трудно было понять, отчего мокры были их лица — от слез или от дождя. Похлопывая друг друга по плечам, за грубоватыми шутками они скрывали волнение и неподдельную радость. А в сторонке их незаметно снимала телевизионная камера, которую направил еще один друг молодости Валерия Басырова, еврей Артур Фридман.
Я знаю, сколько сил приложил для организации творческого вечера своего земляка Виктор Золоторук, метавшийся в поисках спонсорской помощи, расклеивавший по всему городу афиши, приглашавший всех в городской Дворец культуры, как на свой собственный праздник. Он был добровольным координатором и даже порой нянькой для иногородних участников встречи Валерия Басырова с молодостью.
Только мы знаем, какую мощную поддержку и помощь оказал нам Валерий Зайонц, все время стараясь оставаться в тени. Хорошие люди обычно скромны…. Такая вот она, многонациональная, добрая Славута.
Почти три месяца готовила я со своими друзьями это мероприятие. Но уже накануне поняла — будет сплошная импровизация, экспромт. Потому что не смогли приехать те, кто собирался задолго, но были неожиданные гости. Например, председатель Всеукраинского творческого союза «Конгресс литераторов Украины» Александр Корж примчался из Киева буквально на два часа 21-го сентября, чтобы поздравить с наградой Валерия Басырова, своего сопредседателя по Конгрессу, и вручить ему литературную премию имени Арсения Тарковского. Жаркие летние дни внезапно кончились, резко похолодало. Мы сидели втроем после награждения в кафе на улице, согревались зеленым чаем, вспоминая наши недавние разговоры на крымском фестивале, горюя о безжалостности и скоротечности времени… И потому, наверное, 22-го сентября я неожиданно для себя на открытии творческого вечера-встречи Валерия Басырова с молодостью вспомнила слова Тарковского: «Вот и лето прошло, словно и не бывало». И провела параллель с жизнью, произнеся название своей повести — строку из стихотворения её героя: «Не повернётся время вспять…»
И всё же нам удалось совершить практически невозможное — время отступило перед человеческой памятью и добротой, когда в самом начале вечера под песню Александра Градского «Как молоды мы были» многие могли увидеть себя или своих знакомых на экране в фотофильме о жизни Валерия Магафуровича Басырова. Рассказ о судьбе мы повели от истоков — от стариков Свишевских, создавших семью в Славуте в 1921 году, с мамы, Валентины Антоновны. Она воспета во многих стихах Валерия Басырова, прототип героини его автобиографической повести «Тогда, в пятидесятых…»
Писатель рассказал, что никогда не видел своего отца Магафура Сабировича Басырова и недавно обретенных татарских родственников, которых ему помогли найти журналисты из Башкирии. И вдруг с экрана заговорила пожилая женщина: «Здравствуй, незнакомый мой брат! Мы еще никогда не виделись, и я рада, что представилась возможность с тобой пообщаться. Так долго, надо же, целых шестьдесят пять лет не знать и вдруг обрести нового брата…» Потом её дочь, сидящая рядом, произнесла: «Мы рады Вам, ждём в гости, дядя Валера!» Пригвожденный к месту новоиспеченный брат и дядя не мог вымолвить ни слова от растерянности. Особенно, когда на сцену вышла молодая женщина, главный редактор нефтекамской газеты «Красное знамя», приехавшая из далёкого Башкортостана для того, чтобы передать этот видеопривет от неожиданно обретенной татарской родни, вручить их подарки. И вспомнились мне строки стихов Валерия Басырова:
Я помню, как томительно, бывало,
тянулись неприветливые дни,
когда читать ты сказки уставала,
и на лучинах таяли огни.
И мы молчали в тайном ожиданье,
Что тихо в переплеты узких рам, —
пускай случайно или с опозданьем, —
волшебник добрый постучится к нам.
И так поверил я однажды в чудо,
что мне привиделось в тиши ночной:
озябший и неведомо откуда
отец вернулся непутевый мой.
На краешке единственной кровати
сидел он равнодушно, как чужой,
а на рассвете в побледневшей хате
опять остались мы одни с тобой…
Волшебникам давно уже не верю,
но столько грусти на твоем лице,
что по ночам не запираю двери
и о забытом думаю отце.
Свершилось чудо! Волшебник — Людмила Сабитова. Это она, начинающий журналист Маннанова, по заданию тогдашнего главного редактора газеты Авхадиевой нашла в Башкирии Басыровых. Ушла из жизни недавно Гульназ Тимербаевна, вырастив достойную смену. Людмила Сабитова заняла её место в редакции. А Валерий Басыров доказал, что он настоящий сын своих предков — истолковал смыслы Корана, главной книги «своих прапрадедов-татар», рода Басыровых, на языке мамы, Валентины Антоновны Свишевской, на государственном языке страны народа, которому служит всю свою жизнь.
О жене виновника торжества Виктории Басыровой (в девичестве Собищанской) говорила её землячка Ася Ябко (Равкис). Я прочла стихотворение Александра Коржа «Муза», посвященное Виктории Северьяновне, хранительнице уютного домашнего очага.
Настоящий журналист — он везде Человек, спешащий делать добро. Вот так и «команда молодости» Валерия Магафуровича Басырова, которую на вечере представляли Зинаида Молошик и Нонна Радишевская.
Нынешний редактор газеты «Труженик Полесья» Вера Мальчук принесла на встречу две книжечки, уже ставшие раритетными. Это «Славута. Антология исторического фотоснимка» — коллективная работа редакции 1988 года, первое приложение к городской газете, и «Нечаянная оттепель» Валерия Басырова — сборник стихов, изданный в 1989 году, открывший серию «Библиотека «ТП». Это, пожалуй, один из первых рекордов Славуты. За сорок восемь часов книга прошла свой путь от типографии до книготорговой сети! Она стала самым быстрым изданием в тогдашнем СССР. С этих книг началась басыровская «ДОЛЯ», издательство, которому в 2010 году был присвоен статус "Предприятие года", и оно вошло в двадцатку лучших по данным международного рейтинга среди 350 тысяч субъектов хозяйствования Украины. За свою жизнь Валерий Басыров издал более полуторы тысячи авторов, начинающих и маститых. Не книг, авторов!
Однокашник по Литературному институту имени А. М. Горького Николай Ерёмин передал из Красноярска в подарок Альманах «Возвращение в молодость», в котором разместил стихи Валерия Басырова.
О создании газеты «Энергостроитель» на Хмельницкой АЭС рассказывал Анатолий Третяк из города Нетешина, председатель постройкома станции того времени. Басыров был первым редактором газеты.
Неожиданностью для славутчан стал показ документальных кадров митинга, с момента которого прошёл, день в день, ровно 21 год. Именно 22 сентября 1991 года почти весь город собрался, чтобы поговорить о произошедших изменениях в жизни страны. Многие из сидящих в зале увидели себя на полжизни моложе. Молодой и горячий, но политически трезвый и осторожный Валерий Басыров, его соратник по движению РУХ Николай Руцкий выступали с трибуны митинга. И вот он, прекрасный оратор, писатель Николай Николаевич Руцкий вышел на нашу сцену. Тот же приятный голос, умение держать слушателя… Да, они остались теми же, какими были четверть века назад. Им есть что вспомнить, кого вспомнить. Потому что, к сожалению, многие из друзей и коллег уже покинули этот мир.
И, конечно же, все ждали выхода на сцену национальной гордости Украины, лауреата Государственной премии Украины имени Тараса Шевченко Павла Гирныка. Его стихи знают и любят. Я же наслышана была о нём от Валерия Басырова как о личности. Басыров говорил про Гирныка тепло, даже с нежностью. Накануне я узнала, что Павел Николаевич не любит читать свои стихи со сцены. Их строки вырваны из его души, из сердца. И потому он, в общем-то, очень стеснительный человек, которого смущает и даже раздражает повышенное внимание к его персоне, предпочитает делиться собой только в кругу друзей. Но славутчане доказали, что они имеют право на дружбу замечательного поэта — не одно его стихотворение было прочитано ими со цены. И Гирнык, негромко проговорив: «Да уж, не серед ворогив я…», поделился с нами своими недавно родившимися стихами. А Валерий Басыров пообещал, что в ближайшее время издательством «ДОЛЯ», которое он возглавляет, будет выпущена новая книга Павла Гирныка, и зачитал решение Президиума Крымской литературной академии о присвоении писателю звания академика.
Много еще было стихов и песен, выступлений и выступающих — тех, кто знал Валерия Магафуровича по жизни и узнал из повести «Не повернётся время вспять…» Взгляд со стороны — выступление приехавшей из города Кузнецовска Ольги Рябчун, начальника сметно-договорного отдела УКС Ровенской АЭС, первого читателя повести еще в рукописи, нашего современника. Её мнение о Басырове — «человек-глыба» — разделили все сидящие в зале прекрасного городского Дворца культуры Славуты.
Вместо запланированных двух часов встреча длилась три часа десять минут, как потом мне сказали друзья. Но время пролетело мгновенно! Мы с Валерием Магафуровичем благодарили со сцены всех, кто помогал в подготовке и проведении этого вечера тем, чем мог. Список был длинным. Я зачитывала названия организаций, фамилии порой совершенно незнакомых мне людей, хоть приехала за несколько дней до праздника и успела подружиться со многими. Это были славутчане, начиная от руководителей района и города и кончая скромными работниками ДК, которых я знала только по имени.
Когда мы попрощались со зрителями, погасли софиты. Но народ шел и шел к Валерию Басырову. Получилось что-то вроде очереди. Каждому хотелось пожать руку земляку. А он, растроганный, вручал им свои книги с автографом. Я бегала за кулисы и подносила их стопками. И вспомнила, как поздно вечером накануне я, внезапно испугавшись предстоящего мероприятия, говорила Валерию Магафуровичу: «Зачем я это затеяла?! А вдруг это никому не нужно?» Басыров, утомленный дорогой из Симферополя в Славуту, радостью встреч, награждений, приёмов, обнимая непомерной величины свой черный чемодан, в который мы упаковали подарки для земляков, тихонько проговорил как бы сам себе: «Здесь весь я… Я на своей территории…»
Славутчане, спасибо вам за добрую память! Без вас не было бы моей книги о вашем земляке Валерии Басырове. Мы писали её все вместе! Без вас не состоялся бы этот славный вечер, где каждый был героем нашего времени. Славута, спасибо тебе за приём!
Ольга Прилуцкая,
член-корреспондент Крымской литературной академии,
член Европейского конгресса литераторов.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.