Король и пикты (баллада)

Король и пикты


Сиквел к балладе
Роберта Луиса Стивенсона
«Вересковый мёд»


1.
Однажды, утром ранним,
На имя Короля
Пришёл донос о том, что
У пиктов на полях

2.
Цветёт душистый вереск,
И вересковый мёд
Они усердно варят
Дни-ночи напролёт.

3.
Король в недоуменье:
«Как так? Ведь мы тогда
Их бросили в пучину
Морскую навсегда!»

4.
И тем же хмурым утром
Он издаёт указ:
«Я сим повелеваю
Сегодня, сей же час

5.
Собрать с десяток бравых,
Выносливых бойцов
И в горы их отправить
На поиски мальцов,

6.
Что пиктами зовутся
И вересковый мёд
В больших котлах готовят
Дни-ночи напролёт».

7.
И сам Король решился
Возглавить сей поход,
Чтоб разузнать, как варят
Тот знаменитый мёд.

8.
Шли долго. Подустали.
Устроили привал.
Случайно вход в пещеру
Боец один сыскал.

9.
Вояки всполошились,
Крича наперебой,
И за спиной монарха
Столпились все гурьбой.

10.
Король сказал: «Я лично
Проверю этот вход.
Быть может, здесь и варят
Тот вересковый мёд.

11.
Но если вдруг до завтра
Вернуться не смогу,
Войдите, наподдайте
Продерзкому врагу!»

12.
По тёмному тоннелю
Он с канделябром шёл…
Вдруг – в бок ему воткнулся
Тупой холодный ствол.

13.
«Эй, чужестранец! Кто ты?»-
Спросил суровый бас.
Король в ответ: «Я с миром
Пришёл увидеть вас.

14.
Пронёсся слух недавно,
Что знаете вы толк
В приготовленье мёда…»
Но тут Король умолк:

15
В стене внезапно двери
Открылись, и в тоннель
Вошли двенадцать пиктов,
И вождь их – Корнуэль –

16.
Шагнув навстречу смело,
Спросил: «Зачем ты здесь?
Пришёл с добром иль, может,
Принёс нам злую весть?»

17.
Король ответил снова:
«Я с миром к вам, друзья.
Приготовленье мёда
Смогу наладить я,

18.
Продажу обеспечить
Соседним племенам».
А пикт ему: «Большую
Надежду даришь нам.

19.
А что взамен попросишь?»
«Ваш мёд – вкусней всего, -
Сказал Король, - хочу я
Узнать рецепт его».

20.
Посовещались пикты,
И молвил Корнуэль:
«Узнаешь, если выпьешь
Бочонок, дабы хмель

21.
Пробрал тебя покрепче».
«Согласен! Наливай!» –
Король в ответ. И выпил
Бочонок или два.

22.
Не распознав коварства,
Он быстро захмелел,
Лукавых взглядов пиктов
Заметить не успел.

23.
И мёд варил, и пил он
До самого утра…
Встревожились солдаты.
Решили, что пора

24.
Вступиться за монарха,
И ворвались в тоннель…
Тринадцать пиктов вышли.
И с ними – Корнуэль.

25.
«Зачем пришли вы, люди?
За мёдом?» – он спросил.
«За Королём, - ответ был, -
Ждать нет уж больше сил.

26.
Коль жив он, покажите
Его нам сей же час.
Не то – пещера станет
Могилою для вас!»

27.
«Да вот Король, пред вами.
Он цел и невредим, -
Корнуэль в ответ, - но только
Прибавил он седин.

28.
Да и наряд монарший
Ему вдруг стал велик,
Обвисло всё, а так он –
Любезнейший старик».

29.
Солдаты с удивленьем
Смотрели на него,
Не узнавая в старце
Монарха своего.

30.
Вспылил он, негодуя:
«Вы что, сошли с ума?
Монарха не узнали?
Да будет вам тюрьма!»

31.
Но в зеркало случайно
Взглянув, Король притих:
В упор ему надменно
Смотрел не он, а – пикт.

32.
И вспомнил он, как прежде
Бесстрастно тех казнил,
Кто перед ним не дрогнул
И тайну сохранил.

33.
Обрушилось возмездье
За прошлые грехи…
Но тут Король проснулся:
Пропели петухи.

34.
"Что это было? - молвил. -
Пещера, вереск, мёд...
Ах, да! Ведь мы же к пиктам
Предприняли поход!"

35.
Вдруг – вспомнил: "О, Создатель!
Я пиктом стал! Я - гном!"
И, соскочив с постели,
Он к зеркалу бегом.

36.
Увидел отраженье
И радостно вздохнул:
"Приснится же такое...
Вот Дьявол завернул!"

37.
Позвал он слуг, умылся
И приказал собрать
Советников, министров
И казначеев рать.

38.
И первым же указом
Он пиктам отменил
Все подати. Печатью
Сей документ скрепил.

39.
В тот день ещё немало
Он сделал добрых дел.
И кто-то из министров
Его спросить посмел:

40.
"Скажите, повелитель,
Куда исчез Ваш гнев?
Совсем другим вы стали,
Внезапно подобрев".

41.
Монарх лишь улыбнулся:
"Живите по добру -
Почёт и уваженье
Заслужите в миру.

42.
Судите справедливо,
Не ведайте греха,
Не запятнайтесь кровью
Ни друга, ни врага".

43.
Удивлены министры:
«Что стало с Королём?
Ведь был жесток он прежде,
С плеча рубил во всём!

44.
Его как подменили!
Что это? Почему?»
Лишь Королю причина
Известна одному.

45.
Он прежде жил беспутно,
В грязи марал закон.
А в эту ночь приснился
Ему предивный сон.

46.
Не трудно догадаться:
Не сон, а вещий знак
Ему послали свыше,
Что он живёт не так.

47.
Жуирует безбожно,
Уж прокутил казну,
Соседей унижает,
Не жалует жену.

48.
Оспаривать опасно
Небесных сил завет,
Смирился он, смекая,
Что выбора-то нет!

49.
Король переменился,
Но только почему –
Он тайну не поведал
На свете никому.


Апрель 2015 - Декабрь 2016
г.Киев - с.Крамаренки

Комментарии 2

nina1961 от 20 января 2017 11:24
Эжен, ты опять удивил работой в новом жанре.))) Знаю, как долго она лежала у тебя на дальней полке, но вот дошли руки и до нее. Мне понравилось - неожиданная кода, сказочный сюжет, легко читается и интересно слушается в твоем исполнении. Удачи, исполнения желаний в Новом году! С теплом, твоя Николь

Благодарю, Николь, за добрые слова и пожелания. Спасибо огромное тебе и за моральную и творческую поддержку. Успехов и счастья тебе, мира и любви. 
Искренне, твой Эжен.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.