30 декабря 1984 года на советский экран вышел фильм «Формула любви».
Отличный живой, остроумно-тонкий, светлый фильм. Грустный и веселый одновременно. И очень трогательный. Где каждый герой — не шаблон, а самый настоящий, яркий, полнозвучный. Незабываемая музыка. И глаза графа Калиостро.)
Первоисточником для сценария к фильму «Формула любви» стала новелла Алексея Толстого «Лунная сырость», позже переименованная автором в «Граф Калиостро». Это было мрачное произведение. Настолько мрачное, что если бы снимали по нему, то получился бы скорее фильм ужасов.
Но оставив от первоисточника только главную сюжетную линию, Марк Захаров и Григорий Горин превратили серьёзную повесть в яркую феерическую комедию.
Фильм сразу разлетелся на афоризмы и цитаты.
– Жуткий город. Девок нет, в карты никто не играет.
В трактире украл серебряную ложку, никто и не заметил. Посчитали, что ее и не было!
– Степан! Степан, у гостя карета сломалась.
– Вижу, барин. Ось полетела.
– И спицы менять надо...
– За сколько сделаешь?
– За день сделаю.
– А за два?
– Ну... Сделаем и за два.
– А за пять дней?
– Ежели постараться... можно и за пять.
– А за десять?
– Ну, барин, ты задачи ставишь... За десять ден одному не справиться. Тут помощник нужен.
– Жуткое селение.
Двери не запирают.
Вчера спросил у ключницы 3 рубля, дала, мерзавка!
И не спросила, когда отдам!
— Подь сюды. Хочешь большой, но чистой любви?
— Да кто ж её не хочет…
— Тогда приходи, как стемнеет, на сеновал. Придёшь?
— Отчего ж не прийти? Приду. Только уж и Вы приходите. А то вон сударь тоже позвал, а опосля испугался.
— А она не одна придёт, она с кузнецом придёт.
— С каким кузнецом?
— С дядей моим, Степан Степанычем. Он мне заместо отца, кузнец наш.
— А зачем нам кузнец? Не, нам кузнец не нужен. Что я, лошадь, что ли? Зачем нам кузнец?
— Благословлять. Вы же предложение изволите делать…
— Так, свободна. Ступай. Не видишь, играем.
– На голову жалуется.
– Это хорошо. Лёгкие дышат, сердце стучит.
– А голова?
– А голова предмет тёмный и исследованию не подлежит.
– Откушать просим, доктор, чем бог послал.
– Откушать можно. Коли доктор сыт, так и больному легче.
– Куда сдадите?
– В участок. А потом вас там публично выпорют, как бродяг, и отправят в Сибирь убирать снег!
– Весь?
Марку Захарову потребовалось потрудиться, чтобы собрать такой блестящий актерский состав.
В роли графа Калиостро сценарист Григорий Горин видел Олега Янковского. Но тот из суеверия отказался – не хотел связываться с мистикой.
Захарову пришлось уговаривать грузинского актера Нодара Мгалоблишвили сняться в фильме. Он плохо говорил по-русски и не представлял себя в русскоязычном фильме . Но Захарова это не смущало. В итоге Нодар согласился. Говорит его персонаж голосом Армена Джигарханяна.
А вот уговаривать Александра Абдулова не пришлось. Его участия в этом проекте не предполагалось, но актер сам обратился к режиссеру с просьбой придумать для него хотя бы небольшую роль. Поддавшись на уговоры, Горин написал роль Жакоба, слуги графа Калиостро, специально для Абдулова и не прогадал.
Абдулов много импровизировал, развлекал коллег на съемках и многое из его подшучиваний в итоге вошло в фильм – например, сцена со снятием парика.
А еще вместе с Семеном Фарадой они придумали главный шлягер картины – бессмысленный набор слов на итальянском «Уно моменто».
«Тогда она сняла с себя последнюю одежду и тоже бросилась в бурное море. И сия пучина поглотила ея в один момент. В общем, все умерли.»)
За Фараду , у которого не было ни слуха, ни голоса, поет автор музыки Геннадий Гладков .
Тексты всех остальных песен в фильме написал Юлий Ким. Кроме того, Гладков появился и в одном из эпизодов: он сыграл роль слуги Федяшевых, который произносит одну-единственную фразу: «С кого ж такую лепили?».
С актрисой Татьяной Пельтцер у у Марка Захарова давно сложились прекрасные рабочие взаимоотношения, поэтому вопрос, кто своей добротой и житейской мудростью будет противостоять темным аферам Калиостро – даже не возникал.
Пельтцер тогда было уже 80, она ходила в корсете из-за сломанного ребра, но все равно излучала неподражаемый оптимизм. С Леонидом Броневым и звукооператором Юрием Рабиновичем они целыми ночами за кофе и сигареткой «рубились» в преферанс, где пожилая актриса все время проигрывала, но увлечение свое не оставляла.
Из-за ночных посиделок Броневой на съемках все время был не выспавшийся, а оттого – не в духе. Но это было очень кстати. Его герою, провинциальному доктору, такая меланхоличность только шла на пользу.
Организатором кутежа для более молодой части актерского состава почти всегда выступал Александр Абдулов – к примеру, он мог посреди ночи перебудить всех, чтобы отправиться на рыбалку.
Настоящий фурор во время съемок произвела актриса Елена Аминова, исполнившая роль ассистентки графа Калиостро. За красавицей начали приударять и Абдулов, и Фарада – однажды они завалили ее кровать цветами, сорванными с местных клумб. А Фарада катал ее на своей машине, чем вызвал большое недовольство жены Марины Полицеймако.
В роли главной героини режиссер видел выпускницу Щепкинского училища Елену Валюшкину. Но она тоже сначала отказалась от съемок, так как в тот период как раз собиралась в отпуск. В итоге роль Марии стала для нее знаковой.
На роль Фимки режиссер утвердил свою дочь, Александру Захарову. Многим такое решение показалось закономерным, но они даже не подозревали о том, сколько усилий ей пришлось приложить, чтобы переубедить отца, сомневающегося в ее актерских способностях.
Самое начало фильма, буквально первые кадры выглядят необычно для советского кинематографа. Этот странный танец, красная материя, голубое небо — завораживает, цепляет.
А дальше? А дальше праздник, таинственность, магия, лирика, феерия, юмор — яркий, сочный, летний букет. Настоящее кино на все времена, для всех поколений. Неповторимое, оригинальное,
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.