Каждый цветок украшает мир…

 



Надежда
ФУРЗЕНКО
 

 

БУКЕТ ИЮНЯ
 
акростих

Благоухает куст жасмина,
У дома нежная калина.
Каштан в цветочном хороводе
Её заметил, глаз не сводит.
Трава – вся в миленьких цветочках,

И гордый ирис в ярких точках.
Юн колокольчик разноцветный,
Несёт ромашкам звон-приветы…
Я подружу цветы в букете.


* * *

Ах, ромашки, мои вы ромашки!
Васильки на лугах возле вас
Увиваются в синих рубашках,
Не отводят восторженных глаз.

Отрывала я по лепесточку –
С замиранием сердца игра!
Доверяла цветку ставить точку
После «любит». Мечтаний пора...

Вспоминаю: в мой рост полевые
Длинноногие чудо-цветы…
Там веночки плела я впервые
Из такой луговой красоты.

Все букеты, бесспорно, красивы –
У ромашек особенный шарм.
Васильки, как всегда, рядом с ними –
Признаются в любви, чуть дыша…

Ах, ромашки, мои вы ромашки!..


ЦВЕТОК-РАДУГА

Богиня Ирида на радуге
Спускалась на землю с небес.
Она, семицветием радуя,
Дарила всем добрую весть.

Одежда украшена ирисом –
Пришёл из легенды цветок.
В нём радость, надежда. И верится:
Со смыслом любой лепесток.

Цветочный язык так загадочен,
Пленителен, красноречив.
Искусно раскрашен и сказочен,
Упрятаны в древность ключи.

У жёлтого – знак восхищения,
У белого – чувств чистота,
У синего – дух уважения…
В них мудрость, любовь, красота.

И ласково кличут касатиком
Цветок-петушок с гребешком.
Украшены им палисадники,
Он бродит порой бережком.

Когда же цветок этот дарится, –
В мечах лепесточки нежны –
Открытые чувства иль таинства,
Слова, даже мысли важны.


ЖАСМИН

1
 

Тихо-тихо, нежно-нежно
Падает жасминный снег.
Это с виду только снежно –
Пылкого цветенья след.

Тонко-тонко, вкусно-вкусно
Пахнут чудо-лепестки.
Как в природе всё искусно –
Запах лечит в час тоски.

По цветочку с каждой ветки
Я сниму с куста убор.
Вместо кофе и таблетки
Заварю душистый сбор.
.
Тихо-тихо, нежно-нежно
Станет падать первый снег.
И пробудит эта снежность
Чувства летние во мне.

2
 

Отцветает жасмин, отцветает.
Лепестки, будто снег, отлетают.
Аромат-чародей всё слабее,
И земля вкруг куста зимне-бела.

Освещалась краса в ночь луною,
А грустинка явилась зарёю.
Улетают мечты, улетают,
Как жасминовый цвет, увядают…


ПИОНИЯ
 

Нежный аромат пионов. Пышные кусты.
В белых, розовых нарядах крупные цветы.
Миг цветенья восхищает броской красотой.
Гнутся стебли под махровой шапкой завитой.
Жаль: недолго цвет пионий радует глаза.
Отцветая, дарят нежность. В лепестках слеза…

 

 

Евгений
ПУГАЧЁВ
 

 

* * *

Махровые нарциссы полегли
от тяжести намокших лепестков,
а красовались словно короли.
Обычные – стоят, у стебельков
хватает сил, хотя отяжелели…

Несладка жизнь изящной топ-модели –
как держится душа в субтильном теле,
устав от притяжения земли?

 

 

Светлана
ШАТАЛОВА
 

 

ПЕРВОЦВЕТ
 

Первоцвет взмолился: «Не топчите вы меня!
Дайте мне разжечь чуток лилового огня,
радость жизни среди ярких, сочных трав познать.
На лугу цветы живые не спешите рвать!»
Только у людей к цветам, наверно, слуха нет.
Весь порвали да помяли нежный первоцвет.


ОДУВАНЧИК И НЕЗАБУДКИ
 

Одуванчика, в разгар цветенья яркого
одолели мысли грустные о житье-бытье.
«Что мне делать с жизнью, кратким тем подарком-то?
Улечу – никто меня не вспомнит в маяте».
Но пришла и поселилась рядом на лугу на том
стайка меленьких цветочков нежно-голубых.
«Не горюй и наслаждайся в миге золотом!
Не волнуйся, не забудем, будешь с нами жив!»


ГЛАДИОЛУС И ДРОЗД
 

Одиноко гладиолусу,
он внимает чутко голосу
певчего дрозда, а тот
для него для одного
поёт.

...А дрозду не надо слов –
у него концерт готов.
Исполняет лихо скерцо
он на тонких струнах сердца.


ВОРОНИЙ ГЛАЗ
 

Вороний глаз, вороний глаз,
ну что ты там увидел в нас?
А мир кáк видишь – без прикрас
иль звёзд читаешь ты рассказ?
– Гляжу я в небо – только и всего-то.
И сбоку увидать успею что-то.
Гляжу я постоянно – чтоб вы знали,
не отвлекусь на зряшные детали.
А мир, что вижу зрением моим
невыразим, необъясним, неотразим!


ГЛИЦИНИЯ
 

Кем создана волшебная глициния?
Не в силах воссоздать её ни ты, ни я.
Мы лишь бредём сквозь эти дебри синие
к едва заметной горизонта линии,
к другой – прозрачной – синеве небес.

Стихи питают солнце и водица.
Так вечно вдохновение стремится
в цветке, в строке ли новой отразиться –
и пьёшь-то, а никак всё не напиться...
И вдруг – цветочек, чудо из чудес!


ЖАКАРАНДА
 

У жакаранды фиолетовые тени.
И смотришь, опустившись на колени,
как падают на землю лепестки
из ветерка разжавшейся руки.

 

 

БЕП д'УТЧИ
 

 

ЖАКАРАНДА
 

Как же ты, жакаранда, прекрасна в июньском наряде,
каждой ветке пурпура даря в необъятном числе.
Вновь и вновь – как на праздник аллея стоит на параде,
словно бабочка с чудной картиной на каждом крыле.
Оголившись зимой, по весне – изумрудом одета,
наряжаешься феей, как только приблизится лето.

Перевела с каталанского Светлана Шаталова
 

 

 

Виктория
ТИЩЕНКО

 

* * *

О, ирисы в лазоревых плащах,
с крестами, чуть подтёкшими от влаги,
вы у безвестных рыженьких лачуг
несёте свои маленькие шпаги.

На старых клумбах строитесь в каре;
и слушаете наши разговоры.
Гордитесь же! Вы снова при дворе,
отставленные в прошлом мушкетёры.

Я поклоняюсь нежному листу
и капельке дождя, весьма весомой.
поскольку мне лазоревый к лицу
(пусть он почти исчез из лексикона

и так смешно звучит здесь и сейчас).
О, к вам склоняюсь с долькой благолепства –
за то, что вы в лазоревых плащах
ещё храните наши королевства.


* * *

Ах, маки-маги в пепельной траве,
растущие на сером бездорожье.
Любимцы лета огненных кровей,
зачем взошли вы на отшибе божьем?
Пьёт соки ваши хладнокровно зной.
И ветер треплет пыльными руками.
А вы всё ярче алой пеленой,
вам нипочем и пыль, и сушь, и камни.
Наденет солнце облака тюрбан.
Под пришлый дождик мелкого пошиба
узнаю вас по пламенным губам
чужих случайно встреченных улыбок.
И, словно стриж стежками в синеве,
мелькнёт мечта о чём-то очень сложном.
Ах, маки-маги в выцветшей траве,
сокровища на сером бездорожье.

 

 

Константин
ВАСИЛЬЧЕНКО
 

 

О ЦВЕТАХ
 

Роза красивей мимозы в разы,
Нет в ней рисовки и вычурной позы,
Ей недоступна ранимость мимозы –
Недруга роза шипами разит.
Враг отступает, повержен, исколот.
Он и не знал, что она недотрога,
Очень хотелось руками потрогать
И утолить осязательный голод.

Тронуть мимозу приятнее розы –
Ведь беззащитность её и покорность
Так привлекает излишне проворных –
Листья сжимает она от угрозы,
Чье-то касанье – её наказанье,
Сорванной быть не желает мимоза.
Но в добродетели дремлет угроза,
Свет погасив, уничтожить желанье.

 

* * *

Ты, моя ромашка полевая,
Может быть, читая между строк,
Ты поймёшь, как, памяти касаясь,
Засыхаю – брошенный цветок.

Солнца круг да купол неба синий,
Буйство красок, бешенство цветов...
Паутиной струн электролиний
Разлинован профиль облаков.

Кто-то лепестки твои считает,
Только я, надежды не тая,
Вяну, пропадаю, гибну, таю,
Самая красивая моя.

Ты – моя... Ромашка... Полевая...
Жизнь моя – оторванный листок.
Ты пришли мне весточку, родная.
Адрес прост – гербарий.
Василек...

 

 

ХОСЕ ЛАРА РУИС
 

 

* * *

Своей не ведая красы,
прекрасной розы лепесток
на три жемчужины глядит –
свои три капельки росы.

Как славно розу наблюдать,
не зная, кто тот наблюдатель –
и тайну ту не разгадать!

Увидеть розу
и не сорвать –
чтоб красоту цветенья
не прервать.

Бабочка на розе,
а роза та в саду,
а сад всегда со мною,
куда я ни пойду.


РОЗА
 

Вновь раскрывается бутон,
в цветок прекрасный превращаясь.
Но не к тому раскрылся он,
чтоб люди громко восхищались.
Сияет роза на заре,
о красоте своей не зная.
В безвременном своём «нигде»,
без цели всякой, расцветая.


КРАСКИ
 

Жёлтая бабочка, алый пион.
В утро июньское смотрится он.
Бабочка прочь улетела. И вот
алый пион одиноко цветёт.
Вечер придёт и все краски сотрёт.
Бабочка серый пион не найдёт.


ЦВЕТОК ГРАНАТА

На небе на синем краснеет
граната цветок.
И ворон чернеет, летит далеко-далеко.
И лист опадает,
к земле направляя полёт.
А ворон не знает,
куда его путь приведёт.
Но где-то ему всё равно суждено приземлиться.
На ветке зелёной чернеет
сидящая птица.

Перевела с испанского Светлана Шаталова
 

 

 

Ольга
МУСИЕНКО
 

 

ПИОНЫ
 

Струится синяя прохлада
В июньский благодатный час
И льется аромат из сада,
Цветов живых горит атлас.

Умыты утренней росою
Пионов нежных лепестки.
И пахнут неба чистотою
И сочным яблоком цветки.

Дымок прозрачный, розоватый
Тревожит душу… Сквозь года
Я вижу домик угловатый,
А в окнах – тучек чехарда.

В саду на влажной рыхлой грядке
Ковер из белых лепестков.
Благоухает воздух сладкий
Душистым запахом цветов.

И веет ароматом лета
И свежестью густых дождей...
Воспоминанием согрета,
Душа ликует в сонме дней.


ВАСИЛЬКИ
 

Стебелечёк крепкий, синенький цветок.
Тешит глаз ажурный чудо-василёк.
Средь колосьев жёлтых радостно глядит,
Словно в душу смотрит и к себе манит.
Лёгкие ресницы с тонкою резьбой,
И глаза сияют неба синевой…
Говорят, что ночью, как взойдёт луна,
Юная русалка вынырнет со дна,
Чтоб, в росистом поле вымочив свой стан,
Ярких василёчков уловить дурман.
Для ундины это – лучшие цветы.
Как красив веночек в косах завитых!..
Словом не опишешь аромат цветов –
Сладковато-нежный, как сама любовь.
Васильки с горчинкой, пахнут миндалём...
Ощущенья детства в них мы узнаём.

 

 

Сергей
ДУНЕВ
 

 

* * *

Обжигает щёку слеза.
В лучезарной утренней стыни я
С умиленьем гляжу в глаза
Незабудок, как небо, синие.
Боже мой, до чего красивые!


* * *

                      …он не любил цветов садовых,
                      а полевые обожал…
 
                                                    Я. Смеляков


Не люблю цветы в хрустальных вазах.
Мне, признаться, больше по нутру
Те, чей запах нежен и не вязок,
Те, что стынут в росах поутру.

Васильки во ржи, ромашки в поле,
Колокольчики на пустыре –
Любы сердцу и дороже боле
Роз капризных в звонком хрустале.


ТЕБЕ
 

В пчелином гуде все цветы земли
Я радугой готов стелить тебе под ноги –
Чтоб были радостными впредь твои дороги,
В какую б даль они не пролегли.

 

 

Галина
МАЙОРОВА
 

 

В ВАСИЛЬКОВОМ РАЮ

За этой рощей – васильковый мир.
Неповторимый, необъятный, чистый.
В нём замолкает даже тот, кто был
Минутой раньше сказочно речистым.

Тут будто небо опустилось вниз,
Тут словно море плещет под ногами,
И синью васильковой разлились
Мои мечты, вдруг окунувшись в память…

Здесь всякому захватывает дух
И кажется: иначе быть не может,
Ведь почему-то понимаешь вдруг,
Что жизнь на свете всех чудес дороже.


НА РОМАШКОВОЙ ПОЛЯНЕ
 

Красоту такую вряд ли сыщешь,
Даже взглядом сразу не объять.
Их здесь сотни. Или, может, тыщи!
Белая ромашковая гладь.

И поверить в общем-то не трудно
В первозданность этой красоты.
Нежное серебряное утро
Дарит мне волшебные цветы.

А в душе возвышенные чувства
Сами незаметно родились…
В жизни нет волшебника искусней,
Чем природы мастерская кисть.

 

 

Виктория
АБРАМОВА
 

 

НЕЗАБУДКИ
 

Пусть незатейливы, но милы
Цветы у скромной незабудки.
Средь царственно-высоких лилий
Они так беззащитно-хрупки.

Раскрасил ангел, видно, небо
И брызнул в травы синей краски.
И родились цветы, как небыль –
Сапфиры яркие из сказки.

Посередине – жёлтой охры
Добавил он совсем немного,
Чтоб радовал прохожих взоры
Цветок, растущий у дороги.

Его на свадьбах в Украине
В венки невест всегда вплетали.
Он – символ верности, невинен
Голубизной небесной дали.

Непритязательны, но милы
Цветы обычной незабудки –
В них, по легенде, много силы,
Хотя нежны они и хрупки...


АНЮТИНЫ ГЛАЗКИ
 

Анютины глазки... Не зря так назвали
Цветы, заглянувшие в сердце –
С глазами ребёнка, не знавшем печали,
Что вам отворил в душу дверцу.

Сокрыта в их имени лёгкая тайна
Фиалки – Виолы трёхцветной.
Название меткое необычайно,
Откуда оно – неизвестно.

Анютины глазки – нежны, бархатисты,
Своей пестротою приметны.
Оттенки цветов, словно лето, искристы –
Украсят ковром разноцветным...


МАКИ

Алеют на полях июня маки,
Как капли крови ярки их цветы.
Они заметны даже в полумраке,
Когда закат докрасил дня холсты.

Цветы полны и нежности и страсти –
Букет в руках – пылающий костёр.
Не пожалел Творец на маки краски,
Хотя не сложен лепестков узор.

Завянут, как любовь, цветы в неволе.
Для них важна свобода и простор.
Не в вазе хороши они, а в поле...
Как у Моне прекрасен их ковёр!


ГРОЗДИ АКАЦИИ
 

Грозди акации белой, пушистой,
Запах медовый волнует, пьянит.
Я наслаждаюсь лазурью волнистой,
Тонет всё в чувствах и негой манит.

Луч золотистый с листвою играет.
Радостью, счастьем наполнился день.
Был он прекрасным – июнь восхищает.
Жаль, удлинилась акации тень...


ПИОН
 

Пришелец с Востока прекрасный пион –
Краса Поднебесной, диковина края.
Любимый цветок императоров он,
Сановных вельмож и придворных Китая.

Так было в сокрытых туманом веках.
Сейчас, повсеместно сады украшая,
Блистают красою пионы в лучах,
Пленительный запах вокруг источая.

Прекрасны атласных цветов лепестки –
Ажурная вязь и махровая пышность.
Так жаль, что цветения дни коротки,
Но так пожелал, очевидно, Всевышний...

 

 

Лариса
БЕКРЕШЕВА
 

 

* * *

Стебелёк придорожного клевера тонкий,
Колыхаясь машинному рёву вослед,
Розовея невинной щекою ребёнка,
Размышляет о странном стеченье планет:
Отчего довелось ему вечно пылиться
В суетящемся хаосе ног и колёс?
Почему не случилось ему народиться
На лугу, окаймляющем солнечный плёс?
За авто, пролетевшем в безумном порыве,
Вновь припав до иссохшейся корки земли,
Своё семя доверив ветрам суетливым,
Грезит клевер, чтоб лучшую долю нашли
Его милые крохи – сыночки и дочки,
На лугу прорастая, где солнечный плёс.
И не страшно тогда до отмерянной точки
Свою жизнь коротать в пляске ног и колёс.

 

 

Михаил
ЛЕЦКИН
 

 

* * *

Из лепестков шиповника взлетают,
чтобы к земле вернуться, облака.
Куда ни глянь – от края и до края
за тучкой тучка, розова, легка.

И вот уж на шиповнике прекрасном
повырастали снова лепестки.
А я смотрю на жизнь взором ясным
сквозь розовые, нежные очки.

Ну как же, Боже мой, проста та радость!
И стоило ли плакать мне вчера,
сочувствия ища хотя бы малость –
коль солнце дарит счастье мне с утра?


Перевела с украинского Светлана Шаталова
 

 

Любов
ШЕМЧУК
 

 

БУЗИНА
 

Як гарно квітне в червні бузина!
Мов наречена – в білому убранні…
Щасливо почувається вона –
Їй щойно клен освідчився в коханні.

Слова любові вітер підхопив,
Змішав із ароматом особливим…
Отримавши коктейль – те диво з див,
Поніс до осоки – і був щасливий.

П’янить терпким нектаром бузина,
Бджола збира пергу в розетках квітів,
(Їй порпатись в квітках – не новина).
Високий клен п’є аромат до дна,
Обнять красуню простягає віти.

 

 

Наталия
СОЛОМАХА
 

 

* * *

Нарву букет себе большой я
Из радости цветов, что с лепестками счастья.
В них листики любви и веточки здоровья...
Чарует пусть меня их аромат пьянящий.

 

 

Надежда
ФУРЗЕНКО
 

 

* * *

Каждый цветок украшает мир.
Неповторимость явления.
Время цветения – это миг
Радости и вдохновения.

 

___________________________________________________
© Международная поэтическая группа «Новый КОВЧЕГ»

https://www.facebook.com/groups/230612820680485/




 


 






Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.