Новогодние стихи ( с переводом на украинский язык)

Людмила Гречаник
Стихи о драконе


И-го-го! – поет лошадка,
Га-га-га! – наш гусь кричит.
А Дракоша машет лапкой
И загадочно молчит.

Знают все: собака – лает,
Кошка – ласково мурчит.
Лишь один дракон летает
И загадочно молчит.

Как же так и почему?
Надо голос дать ему!
Пусть теперь он, детвора,
Говорит: «Ура-ура»!

А еще вопрос законный:
Чем питаются драконы?
Вдруг он примет с восхищеньем
С нашей ёлки угощенье?

Мандарины там висят
Золотой гирляндой в ряд.
Вот орешки, вот конфеты!
Может, любит он все это?


ВІРШИК ПРО ДРАКОНА

Іго-го! – волає коник,
Га – га – га! – кричить гусак.
Та не чути щось Дракона –
Соромливий? Чи німчак?

Ось і песик вже загавкав,
Ось і котик вже нявчить.
А дракон підняв лиш лапку
І розважливо мовчить.

- Він не вміє розмовляти, -
Роблять висновок малята.
Просять Дідуся Мороза,
Щоб він дав Дракону голос.

Тут Дракон як заволає:
- З Новим роком вас вітаю!
Нині я його кумир,
Я ваш кращий друг з цих пір.

І Дракона пригощати
Заходились діти радо.
Гарний мав він апетит –
Все пішло з ялинки в хід:
І горішки, і цукерки,
Мандарини і зефір…

…Знайшли мову спільну легко
Дітлахи й казковий звір.

Переклав з російської
Василь ЩЕРБОНОС.
М. Чернігів
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.