ДО ИЗ АМЕРИКЭ

ЮРИЙ ПОЛИССКИЙ


Когда началось это безумие – гражданская война в России, родители Эли Сумберга приняли окончательное решение уехать в Америку.
- Элечке, таерер унзере зинеле (на идиш – «Элечка, дорогой наш сыночек»), бери свою семью и, пока не поздно, все вместе отплываем в Америку. Там нет погромов, там никто тебе не скажет «жид», там рай земной. Одним словом – Америка.
Но Эля, переживший в этой стране погромы, солдатские окопы первой мировой, погибавший в тифозном бараке, неожиданно отказался:
- До из Америкэ (на идиш – «Здесь Америка»), - сказал он.
Так и прожил эту жизнь Эля Сумберг, получив от здешнего «рая» всего сполна: жестокие погромы, еврейскую резню махновскими бандитами, постоянный страх от визга тормозов ночных «энкавэдевских» машин, эвакуацию семьи в трижды попадавшем под бомбежку «товарняке», борьбу с «безродными космополитами», оголтелый хрущевский антисемитизм.
«До из Америкэ».
- Неужели и я совершил ту же ошибку, - в сотый раз задавал себе вопрос сам уже ставший дедом внук Эли Сумберга.
Он ходил по улицам красивого Израильского города Ашдода, куда приехал встретиться с родственниками. Ходил и восхищался выросшей в пустыне цветущей страной, и людьми, построившими свою страну и беззаветно любящими ее.
- До из Америкэ.
…Самолет из Тель-Авива благополучно приземлился в Днепропетровске. Внук Эли Сумберга, пройдя таможенный и паспортный контроль, вышел в зал ожидания аэропорта. И в тот же момент его шею обвили руки самого дорогого и любимого в мире создания – обожаемой внучки.
- Ты был прав, дедушка Эля, до из Америкэ.


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.