Переглядаючи поетичні сторінки на літературному сайті «Свій варіант», щиро зраділа появі добірки поезій знаної поетеси Тамари Севернюк (http://mspu.org.ua/poetry/10037-poezyi.html). З приємністю перечитала ще раз знайомі рядки. Тамара Артемівна пише про такі прості, водночас величні і вічні цінності для людини, як родина, Батьківщина.
З любов’ю звертається вона до рідної України, що наснажує серце поетеси на створення нових пісень, нових віршів:
За днями – дні. За днями – дні,
Як чисті крапельки бурштину.
У кожній крапельці дитинно
Твій усміх світиться мені,
І в серці родяться пісні,
О, Україно...
Поетеса дивиться на світ широко розплющеними очима, вона відчуває земні радощі й болі, свою причетність до всього того, що відбувається у світі.
Я – це високий, чистий небозвід,
А ще – тривога й острах щохвилинний,
Бо з мого неба добре видно світ –
Його палаци
І його руїни.
Або:
Жертовних справ і мук,
І слів – було й було...
На сніговіях вирв –
Уламки доль подертих.
Але любові дух торкав моє чоло,
І струшувався сніг
Із дум, здавалось, мертвих.
«У Тамари Севернюк свій інтонаційний ключ – а це головна ознака самодостатності поета, її не сплутаєш ні з ким», – так відгукнувся на творчість Тамари Севернюк видатний український поет, письменник, перекладач Борис Олійник. Її поезії мелодійні, милозвучні, сповнені надії і віри у світле і прекрасне, завдяки чому й тримається досі білий світ.
Вірші Т. Севернюк миттєво привертають до себе увагу численних читачів, бо її слово торкається душі, воно не може не лишити помітного сліду в людському серці, воно примушує кожного з нас замислитися над дуже важливими речами.
Тамара Артемівна сповідує філософію Добра, Радощі, Любові, Честі і Справедливості і щедро дарує нам своє потужне слово. І це слово оптимістичне, обнадійливе, щире. Чарівність її таланту додає філософським роздумам легкість та прозорість духовних одкровень, в яких кохання і печаль примхливо переплетені з відчуттями щастя і свободи.
Найлегше вибираю із тяжкого,
Воно ж найтяжче. І — не донести.
Нема, нема на світі цім — легкого,
І на життя не видано версти.
Лежать у торбі різні побрехеньки,
Вони й довіру щиру здурять теж.
Життя — весна! А весни коротенькі,
Ще тільки цвіт, а вже сумний кортеж.
Ще на число дивитись не боюся.
Але здригнулась чаша золота.
...І от дівча несе свого Ісуса,
І от Ісус несе свого хреста...
Слід зауважити, що поетичне слово Тамари Севернюк виходить за межі української мови – вона однаково талановито пише й російською, поєднуючи у своїй творчості духовні традиції різних регіонів країни. Може, саме тому краще, ніж політикам, їй вдається знайти шлях до сердець багатьох українців, якою б мовою вони не розмовляли. Її поезія веде до поєднання, до взаєморозуміння. І цілком справедливо, що ім’я Т.А. Севернюк занесено до списку номінантів на здобуття Державної премії України з літератури і мистецтва за 2013 год. Продовжуючи своєю творчістю великі традиції Тараса Шевченка, вона гідна носити славне і горде звання лауреата Шевченківської премії.
Побажаймо ж Тамарі Артемівні Севернюк творчої наснаги, нових здобутків, великих перемог.
Любов Цай, поет, критик, літературознавець.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.