Литературные новости от Ксении Корчагиной

Литературные новости от Ксении Корчагиной

«Вино из одуванчиков» станет фильмом
Российский режиссер Родион Нахапетов, с 1989 года работающий в Голливуде, станет сценаристом экранизации автобиографической повести Рея Брэдбери «Вино из одуванчиков» (Dandelion Wine, 1957).
Действие книги происходит в 1928 году. Книга посвящена двенадцатилетнему мальчику и его приключениям летом, в вымышленном городе Гринтаун (в нем происходят события ряда книг Брэдбери). Сам писатель, которому сегодня, 22 августа, исполнился 91 год, сообщил, что «это лучший подарок на день рождения, который он только мог себе представить». «Я словно заново родился! «Вино из одуванчиков» – моя самая личная вещь, она воскрешает память от счастливых и ужасных днях. Это история моего детства и того волшебного лета, которое до сих пор имеет власть надо мной».
Продюсером проекта станет Майк Медавой (Mike Medavoy), участвовавший в создании «Острова проклятых» (Shutter Island) Мартина Скоросезе, «Черного лебедя» (Black Swan) Даррена Аронофски и «Зодиака» (Zodiac) Дэвида Финчера.
«Дом Маленького принца» откроется через три года
В городке Сен-Морис-де-Реман в 40 км от Лиона, в родовом поместье знаменитого французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери, через три года откроется музейный комплекс «Дом Маленького принца». Здесь юный Экзюпери часто проводил свои летние каникулы.
На протяжении 20 последних лет наследники писателя и его почитатели вели работу по созданию здесь мемориала. Дело в том, что во Франции до сих пор нет музея Антуана де Сент-Экзюпери, а обломки самолета, на котором писатель и военный летчик совершил свой последний полет, находятся в Музее воздухоплавания и космонавтики в парижском предместье Ле Бурже. Недавно мэрия города Сен-Морис-де-Реман решилась взять в банке кредит и за 950 тысяч евро выкупила поместье у его последнего владельца. В основном же создание «Дома Маленького принца» будет финансироваться за счет пожертвований спонсоров и меценатов. В ближайших планах – реставрация поместья. Потом туда привезут книги Экзюпери, исторические документы, фотографии и вещи, принадлежавшие ему.
Музей Антуана де Сент-Экзюпери в замке Сент-Морис-де-Реман откроется 29 июня 2014 года – в день рождения писателя и поэта.
Стивен Кинг станет ведущим «левого» ток-шоу
Стивен Кинг рассчитывает «кое-кого разозлить» – сделав это с помощью своего нового утреннего радиошоу с левым уклоном. Своеобразный противовес консервативной американской политике в СМИ, поясняет популярный писатель.
«Мы немного левые, и все же мы правы» – заявил автор множества бестселлеров в жанре хоррор на своей пресс-конференции, которые, как известно, Кинг дает весьма редко. Шоу, поддержанное лидером американской Партии Зеленых Пэт ЛаМарш, получило название «Утренний пульс» – закономерным образом, оно будет выходить на волнах радиостанции WZON 103.1 FM и 620 AM – эти частоты выкуплены самим Кингом. Шоу стартует 12 сентября. Онлайн его можно будет услышать на сайте zoneradio.com.
«Мы собираемся быть информативными. Провокационными. Забавными. В общем, мы намерены быть таким позитивным каналом коммуникации», – сообщил Стивен Кинг. «Кое у кого, действительно, земля будет гореть под ногами!» – пообещал писатель. По словам Пэт ЛаМарш, пафос ток-шоу будет преимущественно направлен против политиков, ратующих за повышение налогов и сокращение социальных программ.
Рубен Гальего в тяжелом состоянии находится в больнице Вашингтона
Парализованный писатель Рубен Гонсалес Гальего, автор книг о мире детских домов «Белое на черном» и «Я сижу на берегу», в тяжелом состоянии находится в больнице Вашингтона.
Как рассказала его жена Катерина Лев, 16 августа Рубен упал на рельсы вашингтонского метро. Он пытался сесть в последний вагон поезда, зацепился за подножку, но не удержался и упал на рельсы. Сверху на Рубена упала стокилограммовая коляска. Врачи обнаружили множественные закрытые переломы ног и лицевых костей, отколовшуюся часть кости черепа, провели операцию на головном мозге. «Рубен в сознании, он может разговаривать, но это все, что он может, — говорит Катерина. — Он не способен двигаться, над каждым словом ему пока приходится думать 30 секунд, но Рубен остался собой. Он очнулся после операции и спросил: «Где моя коляска? Пошли домой!»»
Рубен все еще в реанимации, он дышит через кислородную маску. Врачи следят, как операция отразится на головном мозге и не приведут ли травмы к обострению его врожденных заболеваний (из-за детского церебрального паралича Гальего парализован). Но писатель не жалуется, говорит Катерина Лев: «Он вообще не будет жаловаться, пока не начнет умирать. Мы вместе четыре с половиной года, и я уже знаю: когда любой другой человек полез бы на стену, Рубен просто говорит: «Больно»».
Обзор книжных новинок
Михаил Нисенбаум. Теплые вещи. Время, 2011
В уральском городке старшеклассницы, желая разыграть новичка,пишут ему любовное письмо. Постепенно любовный заговор разрастается, в нем запутывается все больше народу… Пестрый и теплый, как лоскутное одеяло, роман о времени первой любви и ее потрясающих, непредсказуемых, авантюрных последствиях.
«Читая тексты Михаила Нисенбаума, я радуюсь тому, что имею дело с реальными персонажами, а не фантомами соцреализма или постмодернизма. Убежден: в стране нашей живут большей частью не воры, начальники, фрики, бандиты, коррупционеры, извращенцы, злодеи, а так называемые ПРОСТЫЕ ЛЮДИ — персонажи Михаила Нисенбаума. «Надо все записать, пока все живы, точнее, чтобы все жили» — вот кредо этой доброй, но отнюдь не сусальной книги, прочитав которую понимаешь, что жить, пожалуй, может быть и не так страшно, как нам со всех сторон пытаются это внушить». Евгений Попов, писатель
Павел Пепперштейн. Пражская ночь. Амфора, 2011
В новом романе критика, художника и писателя Павла Пепперштейна гений и злодейство соединяются в декорациях «Вальпургиевой ночи» Густава Майринка. Главный герой – киллер, от природы наделенный чрезвычайно острым зрением и осененный музой поэзии, да еще читающий между делом доклад о событиях Пражской весны на социологической конференции. Его идефикс – пришить «гауляйтера Москвы», который из хозяйских соображений лишил столицу того ощущения собственной истории, которым дышит для чехов Прага. «Собака»
Пепперштейн для всех – на краю приемлемого, но это край одновременно очень многих вещей, и он оказывается парадоксальным центром. Это удивительный случай сверхуспешной маргинальности. OpenSpace
Пепперштейн, с завидным нахальством встав в колею, проторенную Гоголем и Ерофеевым, вкладывает в уста своего лирического героя песню, вырастающую до масштабов приватной «Одиссеи». «Газета.Ru»
Отрывок из книги
«1 мая 200… года в Прагу прибыл один человек. Это был я – Илья Короленко, человек пригожий, незаметный. Взгляд мечтательный, волосы на темени закручиваются в горячую младенческую спираль. По внутреннему душевному предназначению, по миссии моей – я поэт, порою я складываю воедино несколько слов, упиваюсь их магией, их нелепым колдовством, я один из немногих, кто еще поддерживают этот некогда священный огонь, недавно полыхавший лесными пожарами, теперь же превратившийся в огонек последней сигареты умирающего гиганта. Но не этим, естественно, я зарабатываю себе на жизнь. Вот уже много лет я – наемный убийца, киллер высочайшего класса. Пьет пиво «Миллер» усталый киллер. Работаю всегда в одиночку. Как так случилось, что занялся этим делом? Вся штука в зрении. Мне подарила судьба необычайно острое зрение, почти телескопическое. Итак, мне дана от природы феноменальная меткость: стреляю на любом расстоянии без промаха. По ранней молодости получал места и призы на соревнованиях по стрельбе, любил вя в тирах. Скажете, следовало бы использовать этот дар более благородным образом? Пожалуй, но так распорядилась судьба».
Константин Тублин. По Кубе с Константином Тублиным. Лимбус-Пресс, 2011
Когда Колумб впервые ступил на землю Кубы, он решил, что очутился в раю. С тех пор в этом смысле на острове ничего не изменилось – Куба и сегодня лучшее в мире место для отдыха. Константин Тублин пишет о Кубе пристрастно, смело, честно – так, как пишут о любимой женщине: где на Кубе самый вкусный мохито и где непременно нужно искупаться. В какой музей нужно идти, а в какой лучше не надо. Где лучше всего потратить деньги и как очаровать кубинских девушек, – на все эти вопросы автор отвечает с мужской прямотой и конкретностью делового человека.
Отрывок из книги
«Российскому путешественнику не надо объяснять, что такое Куба. Кажется, мы знаем про этот остров все. Что его открыл Колумб. Что Фидель и Че Гевара свергли режим кровавого диктатора Батисты. Что до этого был штурм казарм Монкада, а после – Карибский кризис. Мое поколение, поколение 50+, помнит сигналы воздушной тревоги и как мы с родителями бежали к метро или спускались в домовые бомбоубежища… Потом была братская помощь кубинскому народу, как выяснилось позднее, два-три миллиарда долларов ежегодно на протяжении почти тридцати лет, кубинский ром и кубинский сахар, кубинские сигары в магазинах «Гавана» в Москве и Питере в кипарисовых хумидорах и в металлических тубусах, жесткие сигареты «Партагас» без фильтра… Неказистые, но удивительно сладкие кубинские апельсины… Кубинские студенты в советских ВУЗах и военных училищах и советские специалисты на Кубе. Фидель в меховой ушанке, впервые увидевший снег в Мурманске, – из-за американской блокады ИКАО* отказало в воздушных коридорах, и на Кубу летали через Северный полюс. Кастро и Хрущев. Брежнев и Че. Кубинцы, все как один, молодые и с сигарами во рту. Чтобы их не зацеловывали советские вожди… А потом наступила перестройка. И мы забыли про Кубу. А потом рухнул Советский Союз. И стало совсем не до того».
Зара Абдуллаева. Постдок. Игровое/неигровое. Новое литературное обозрение, 2011
В книге Зары Абдуллаевой осмысляются пограничное пространство и взаимообмен между игровым и документальным в кино, театре, литературе и других видах искусства, рассматривается новая ситуация, сложившаяся в художественной практике 2000-х годов, анализируются многие фильмы, книги, спектакли, фотографии художников, работающих на границе факта и вымысла.
В книгу включены беседы автора с А. Васильевым, С. Братковым, У. Зайдлем, В. Манским, Л. Рубинштейном. Книга вышла в серии «Кинотексты».
ЧИТАЙТЕ БОЛЬШЕ АНОНСОВ НОВЫХ КНИГ НА САЙТЕ:
http://novostiliteratury.ru/category/anonsy-knig/

Рецензии
Павел Черкашин. Электрические методы обогащения. Манн, Иванов и Фербер, 2011
В «МИФ» давно грозились удивить российского читателя диковинным для него жанром — бизнес-романом. И вот эти угрозы (или обещания) сбылись: в издательстве вышел первый роман под названием «Электрические методы обогащения».
Словосочетание «бизнес-роман» для большинства российских читателей в новинку. На первый взгляд, два этих слова достаточно трудно объединить в одно, слишком разными они кажутся. Однако Павлу Черкашину это удалось — он написал один из первых отечественных бизнес-романов, а «МИФ» издали его.
Что такое бизнес-роман? Это легкое, свободное чтиво для тех, кто устал от серьезных книг в стиле Питерса или Аллена, который, возможно, хотел бы расслабиться за чтением художественной литературы, но не хочет терять нюх (или просто не знает, за что взяться). Бизнес-роман – это обычный роман, но с сильной примесью деловой составляющей.
Нам не очень понравилось оформление книги в новом для «МИФ» жанре. Пошловатая картинка, сокращение «ЭМО», которое вызывает ассоциации, далекие от бизнес-книг. Боимся, что потенциальный читатель оставит книгу на полке, не успев даже понять, о чем она.
О чем
История двух друзей-айтишников и того, как они решили основать свой бизнес — занятно, порой весело, иногда (очень редко) — скучно. Книга в новом жанре всегда ощущается как некий деликатес, и «Электрические методы обогащения» отнюдь не исключение.
Кому
Тем, кто устал от классических бизнес-романов и хочет чего-то новенького, легкого и приятного. Книга-отдых с крупицей полезного опыта, отличное развлечение на несколько дней.
Сергей Король
Алексей Зверев. Повседневная жизнь русского литературного Парижа. 1920 – 1940. Молодая Гвардия, 2011
В популярной серии «Повседневная жизнь…» издательства «Молодая Гвардия» переиздана книга об одной из самых ярких, значимых и «романтических» точек на культурной карте ХХ века – о «русском Париже» времен первых волн эмиграции после Октябрьской революции.
Бытие и быт «изгнанников», их переосмысление своего и друг-дружеского творчества, размышления ни много ни мало о миссии эмиграции, ожидание и переживание начала торой мировой войны – этот масштабный материал автор, литературовед, профессор филологии Алексей Зверев собрал в десять глав, каждая из которых посвящена одной-двум значительным фигурам русского зарубежья. А незначительных и нет: Бунин, Куприн, Мережковский, Гиппиус, Цветаева, Ходасевич, Тэффи, Бердяев, Ильин, Коровин, Бенуа, Шагал, Сомов, Судейкин, Дягилев, Шаляпин… Каждый из них, разумеется, достоин книги, и не одной; тем плотнее и компактнее текст «Повседневной жизни русского литературного Парижа…»
Этот мир, мир одной из основных опорных точек эмиграции, в свое время стал не только географической точкой, где сошлись пути многих и многих беглецов во всем идеологическом многообразии: он сам стал персонажем литературы, как художественной, так и критической. «Мы не в изгнании, мы — в послании»: это выражение Дмитрия Мережковского стало почти крылатой фразой своего времени, поскольку его приписывают и Гиппиус, и Нине Берберовой. За описаниями – философская подкладка, за литературными спорами – политические дискуссии, свидетельства современников и тексты собственно героев-писателей, все напряжение двадцати межвоенных лет – в книге, которая будет интересна как литературоведам, так и неспециалистам, ностальгирующим по эпохе.
Вероника Шарова
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.