Валентин
НЕРВИН
* * *
Жизнь устаканилась
и понемногу
определилось её существо:
я направляю послания Богу
и получаю ответы его.
Если идти по течению Леты,
то получается, как ни крути,
что доставляются эти ответы
через людей незнакомых почти.
Вон, рыбачок у причала шаманит,
я подойду, за спиной постою;
он обернётся и запросто глянет
с облака
в самую душу мою.
__________________
© Валентин Нервин
* * *
Стало стабільним життя,
і від цього
майже його з’ясувалася суть:
я направляю послання до Бога,
й відгуки Божі до мене ідуть.
Лета тече; якщо пил в тебе буде
за течією іти, то збагнеш,
що доставляють їх втомлені люди,
зовсім байдужі до сенсу депеш.
Он риболов на причалі шаманить,
робить грузилом круги водяні;
я підійду – він обернеться й гляне
з хмарки
прямісінько в душу мені.
_____________________________________
© Переклад з російської Михайла Лєцкіна
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.