И будет день, и будет слово...

Нина

ХМЕЛЬНИЦКАЯ

(Николь Нешер)

 

 

И будет день... 

 

И будет день, и будет слово...
Перо, тетрадь, флакон чернил.
И ты, на подвиги готовый,
И я, исполненная сил. 

 

В венок сплетаются катрены,
Пустеет пачка сигарет...
И зрелость, выходя на сцену,
Крадёт у юности билет.

 

И будет ночь, и будет шёпот...
Обрывки фраз и взмах ресниц.
И ты, неугомонный овод,
И я, склонившаяся ниц.

 

Сверкает утро перламутром,
Пронзая рифмами стекло.
О, как тебе со мною трудно...
Как мне с тобою повезло!

 

___________________

© Нина Хмельницкая

 

 

 

І буде день…

 

І буде день, і буде слово…
Перо, блокнот флакон чорнил.
І ти, до подвигів готовий,
І я у повноквітті сил.

 

В вінок сплітаються катрени,
Лишилось обмаль цигарок…
І зрілість, вийшовши на сцену,
Краде у юності квиток.

 

І буде ніч, і шепіт сонний…
Уривки фраз і помах вій.
Ти поруч, ґедзь мій невгомонний,
І я, мов янгол світла твій.

 

Світанок – з перламутру чашка –
У вікна римами дзвенить.
О, як тобі зі мною важко…
Мені ж з тобою таланить!

 

_____________________________________

© Переклад із російської Михайла Лєцкіна

 

 

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.