Чтоб под ногами сугробы запели…

 

Сергей

ДУНЕВ

 

 

ДЕКАБРЬСКОЕ
 

Право, ребята, ведь так не годится:
Если зима, должен снег заискриться.
Надо, чтоб лапы провисли у елей,
Чтоб под ногами сугробы запели.
Чтобы под резкий и радостный хруст
С паром слова вырывались из уст.
Как бубенцы чтоб они не стихали,
А становились, в итоге, стихами.

_______________
 © Сергей Дунев

 

 

 

ГРУДНЕВЕ
 

Так не повинно, братòве, робитись:
Взимку сніжинки повинні іскритись.
Треба, щоб лапи провисли в ялинок,
Спів щоб в заметів під кроками виник.
Щоб під понизливий радісний хруст
З парою слово зривалося з уст.
Щоб бубонцями словà не стихали
Й віршами, раз пролунавши, ставали.

_____________________________________
© Переклад із російської Михайла Лєцкіна

 

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.