СОВСЕМ НЕ ЖЕНСКИЙ РОМАН


Рецензия на роман Юлии Дубчак
 «Пациенты любви»


Литературная критика

Иногда с вундеркиндами бывает так: от них ждут слишком многого, они рано и ярко начинают, выкладываются по полной, надрываются – и всё, не то что фейерверка, но и маленького огонька не дождаться. Но с Юлией Дубчак всё произошло совсем по-другому. Опубликовала она свой первый роман в том возрасте, когда многие ещё и во вкус чтения-то не вошли. Последующие её произведения оказались настолько сильными и серьёзными, с целыми пластами нравственных и исторических проблем и драматических судеб, что разум отказывался верить в возраст автора. Но в жизни бывает всё. Даже то, во что поверить нельзя.
В первой книге Юлии уже был свой авторский стиль, умение строить сюжет, и она с успехом применяла эти достижения в своих новых работах. Какие-то из них были построены на изобретательных поворотах сюжета и больше увлекали мастерством вымысла, какие-то – на умении удачно вписать драму женского сердца в интерьер нынешних социальных отношений, показать изнанку и верхушку общества. Герои их были узнаваемы, в них не ощущалось наигранности, чувствовался глубокий психологизм. От книги к книге росло проникновение в жизнь.
И всё же, основываясь только на названии, новую книгу Юлии Дубчак «Пациенты любви» я открывала с мыслью, что это окажется женский роман, – а закрыла уже утром, на последней странице, так и не сумев убедить себя отложить на потом.
Нет, это явно не развлекательное чтение – и это притом, что тема полностью соответствует названию. Не просто «женская история» – хотя речь на протяжении всего романа идёт именно о любви. Как Юле удалось так наколдовать, чтобы приевшийся, в общем-то, жанр, обычная драма двух разбитых сердец оказалась человечной и живой, и не только живой, но заставляющей читателя проявлять эмоции: хохотать, грустить, вспоминать что-то своё, негодовать, обижаться на правду, прощать автору, смеяться уже над собой, снова увлекаться вымыслом как подлинной жизнью? – не знаю, но это волшебство я ощутила на себе в полной мере.
Подзаголовок романа – «Два дневника с привкусом одного чувства». Одна и та же история рассказывается её участниками совсем по-разному. Это большое достижение – так описать психологию и женской, и мужской стороны, что при чтении человек забывает, как он только что негодовал на «этих подлых мужиков», и начинает смеяться над «этими дурами бабами». Язык романа очень острый, язвительный, с обилием современных словечек, колоритной живой речи и афоризмов. Целые россыпи крылатых фраз: «Я хотела светить для мужчины, который казался мне лучшим, а он раз за разом тушил меня в целях экономии». «Всё меняется, когда ты приносишь в его дом свои тапки и принципы». «Такая, как она, способна удушить заботой». «Я, наконец, узнала, что такое треугольник. И как это – быть его прямым углом». «Все у него девочки. Каждая морщинистая тюлениха – девочка». «Его родители любили друг друга слишком сильно, чтобы любить ещё и его». «Не гадьте, и да не обгажены будете».
Однако сама описываемая житейская история сильной женщины и «героя-любовника», оказывающегося на деле – глубоко внутри – комплексующим неудачником, далека от анекдота и комизма. Юлии удалось передать глубину и драматизм подлинной жизни, и не за счёт интриг и головокружительных кульбитов судьбы главных персонажей, и тем более не просто благодаря возможности для них высказывать свои чувства напрямик, с помощью дневников. Сработало редкое чувство правды. В этой книге не ощущаешь на каждом шагу, что автор – женщина, что она отстаивает женские интересы и стоит на стороне слабого пола. Произведение получилось мудрым и общечеловеческим. Автор делится по-настоящему интересными мыслями: «Когда человек тебе безразличен, ты плюнешь ему в лицо любой истиной, даже самой суровой. А когда ты любишь, начнёшь юлить и искать выходы». «Никто не хочет взваливать на свои плечи ответственность не то что за других, но даже за себя самого». «Всякий человек заслуживает быть прощённым, если жаждет прощения». «Если хочешь найти что-то очень сильно, просто перестань это искать, и оно придёт само. А если и не придёт, однажды ты поймешь, что можешь обойтись». «Иногда, анализируя ушедшего мужчину и ещё не ушедшую любовь, приходишь к мысли, что любила вовсе не его, а эмоции, которые он давал. И тебе всего лишь не хватает привычек». «До определённого возраста каждая новая женщина у мужчины лучше предыдущей. Но лишь до тех пор, пока он сам становится лучше». «В успехе одного из партнеров неизменно присутствует огромная часть труда другого». В романе много таких фраз, в которых заключён большой опыт целых поколений людей – автор лишь одел его в красивую одежду афоризма. Но ведь в этом и заключено искусство художественного слова и мастерство!
Впрочем, форма романа гораздо сложнее, чем просто дневники. Есть ещё и включённый в ткань сюжета сон главного героя, где всё, что произошло между ним и его любимой женщиной, приобретает, как это бывает в снах, несколько иные черты, добавляются какие-то новые сюжетные линии и повороты, что позволяет подняться над ситуацией и взглянуть на неё уже не с точки зрения персонажей, а прийти к собственным выводам.
Если вы в результате просто задумаетесь над чем-то в своей жизни, это уже будет полезно. Входишь в книгу, – а оказываешься вдруг наедине с собою. Со своим беспощадно верным отображением.

Светлана Скорик

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.