Михайло
ЛЄЦКІН
* * *
Я жив раніш за правилом інерцій,
Не бачачи своїх майбутніх літ.
Та ти прийшла, «Віддай, – сказала, – серце», –
І я пішов окрилено услід.
Мовчи ж, мовчи… І не кажи «Люблю»:
Я не виношу щастя в сильних дозах…
Ти руку дай – над нею я проллю
Страждань останніх вже набридлі сльози.
Ні, не кажи «Люблю»… Бо до подібних слів
Мене не встигло ще навчити щастя…
Прислухаймось, коли сердечний спів
Примусить нас, як в сон, в обійми впасти.
_________________
© Михайло Лєцкін
* * *
Я раньше жил по правилам инерций,
Изгибов не страшась грядущих лет.
Но ты пришла, «Отдай, – сказала, – сердце», –
И как на крыльях полетел я вслед.
Молчи, молчи... Не молви вслух «Люблю», –
Не выношу я счастья в сильных дозах.
Лишь руку дай – над нею я пролью
Всех мук моих скопившиеся слёзы.
Не говори «Люблю» – подобных слов
Мне до сих пор не даровало счастье.
Но улови лишь тот сердечный зов,
Что нас влечёт, как в сон, упасть в объятья.
___________________________________
© Перевод с украинского Ирины Морих
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.