Но делаешь, делаешь дело…

 

Сергей

ДУНЕВ

 

 

* * *

 

                       Михаилу Лецкину

 

Тревожит судьба,
Предъявляет и срок, и пределы,
Тем самым торопит
Земные дела завершить.
Из кожи вон лезешь,
Но делаешь, делаешь дело,
На Страшном Суде чтоб
Не вздумалось после юлить.

 

______________
© Сергей Дунев

 

 

 

* * *

 

                       Михайлові Лєцкіну

 

Тривожать судьба,
Й термін, мėжі і зліва, і справа,
І кваплять тим самим
Земні завершати путі.
Геть лізеш зі шкіри,
Та робиш, докінчуєш справу,
Бо пізно крутитись тоді,
На Страшному Суді.

 

_____________________________________
© Переклад із російської Михайла Лєцкіна

 

 

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.