Сергей
КОРЧАГИН
* * *
Заря на цыпочках подкралась к спящей ночи
И шаловливо розовой рукой
Ей пятки чёрные тихонечко щекочет
И гонит прочь дремоту и покой.
А новый день уже спешит по крышам,
Заглядывает в комнаты лучом.
И стук часов отчётливее слышен,
И «зайчик» лёг любимой на плечо...
__________________
© Сергей Корчагин
* * *
Підкравсь світанок серед сну до ночі,
Й рожевою рукою він ледь-ледь
Тихенько чорні п?ятки їй лоскоче
Й жене і спокій, і дрімоту геть.
А день новий вже на дахах присутній
І до кімнат ось-ось перетече.
Й годинника виразно стукіт чутний,
І «зайчик» ліг коханій на плече…
_____________________________________
© Переклад із російської Михайла Лєцкіна
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.