А где-то теплится лампада...

 

Нина

БЕЛАНОВА

 

 

* * *

 

Любовь живёт в безумном мире
И кротко терпит муки ада!
Висят грехи на ней, как гири.
А где-то теплится лампада...

 

И кто-то там творит молитвы –
Хранит любовь от смерти лютой.
Сражается на поле битвы,
И побеждает... почему-то...

 

_______________
© Нина Беланова

 

 

 

* * *

 

En un mundo enloquecido, el amor sigue viviendo,
aguantando los suplicios con humildad y quietud.
Los pecados con su peso aún lo están oprimiendo...
Y en un rincón apartado, una vela guarda luz.
Y, al lado de la vela, por el amor alguien reza,
apartándole la muerte, protegiéndolo del mal.
Y en el campo de combate ganará con su proeza,
aunque no se sepa cómo, en la contienda final.

 

_______________________________________
© Перевод на испанский Светланы Шаталовой

 

 

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.