Михайло
ЛЄЦКІН
* * *
Усе в якісь галактики летіло
Та миготіло, мов калейдоскоп.
Здавалося, твоє манливе тіло –
Це не реальність, а якийсь заскок.
Була ти ось… і ти була в безмежжі,
Де відблиск зір переріза пітьму.
В одну хотіли злитись дві пожежі
Та натикались на всесвітній мур.
Що ж діяти?.. Вдивляюся у Космос.
Він відпустив нас по живій воді,
Єднаючи відверто й високосно.
…А ми неприпустимо молодì…
_________________
© Михайло Лєцкін
* * *
В галактики иные всё летело,
Мелькало, как калейдоскоп…
Твоё чарующее тело –
Казалось, не реальность, а заскок…
Была… была ты бесконечностью,
Где зрение перемогает тьму.
В одно хотели слиться вместе мы,
Но натыкались вечно на скалу...
Что делать?.. Вглядываюсь в Космос.
Потоком подхватил живой воды,
Соединив в одно год високосный.
...А мы недопустимо молоды...
___________________________________
© Перевод с украинского Сергея Дунева
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.