У меня другой улов…

 

Сергей

ДУНЕВ

 

 

* * *

 

Лес соседний исходил
Вдоль и поперёк.
Знаю, где и что растёт,
Где какой пенёк.

 

Где орехи, где грибы,
Где малины куст.
Сроду не было, чтоб я
Возвращался пуст.

 

Что, не видите грибов,
Ягод для варенья?
У меня другой улов –
Ворох вдохновенья!

 

_______________
© Сергей Дунев

 

 

* * *

 

Ліс сусідній обходив
Я, мов дворик свій.
Знаю, де і що росте,
Де пеньок який.

Де горіхи, де гриби,
Де малинник зріс.
Не було, щоб з лісу я
Щось, та не приніс.

 

Що, не бачите грибів,
Ягід для варення?
Маю інший я улов:
Я приніс натхнення!

____________________________________
© Переклад і російської Михайла Лєцкіна

 

 

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.